台灣真是個寶島


台灣真是個寶島

當氣溫低到零下三度,你會慢慢開始覺得台灣真是個寶島。

當你想天天都吃便宜的海鮮,你就會發現台灣真是個寶島。

當你想去便利商店買個熱咖啡和洋芋片,而不是去遙遠的大賣場只為了想喝一罐可樂的任性,
你就會發現台灣真是個寶島。

當你想去剪個頭髮,赫然發現最便宜的理髮店也至少要二十歐(約台幣1000元左右)
你就會深深覺得台灣實在是個寶島哪。

當你發現要穿得跟熊一樣才能出門,以免你的耳朵和手指結冰到沒感覺,
當你發現回家彷彿是種肉品解凍的過程,你就會發現台灣真是個寶島啊啊啊啊啊啊!!!!!

當你發現法國電信公司是個效率極低又服務超不週到的機構,你就會開始懷念起中華電信的親切。

當你發現你在銀行只為了領個支票本卻要排隊排個半小時(或排到吐血)
你就會開始讚賞台灣銀行員的辦事明快和友善殷勤。

當有人羨慕起能有機會去法國的你,你反而會苦中作樂的說:「出國其實也沒多好啊」。



題外話:


這裡月亮雖然也是圓的,不過若你有幸在清晨五點出門,你會發現這裡的月亮真的是有比較大喔~XD




Plus d'infos »

關於學生


來這裡已經工作兩個月了,說實在的,教學上並未遇到什麼太大的困難。

來法國以前,戴安娜老師對我諄諄告誡法國的高中生並不好搞,

要我穿正式一點,甚至是老氣一點...= =

所以我還真的就沒帶許多具有輕鬆氣氛的衣服... 出去都穿得跟在學校差不多 = =

我上課穿得不算挺正式,但總是襯衫或深色系的搭配就是了,

然而我並不覺得學生的態度良好與否跟老師的衣著有什麼太大的關係,

也許這只是構成一種暫時的嚴肅印象或假象,但相信這種權威的印象並不會因為你的衣著而持續太久。

以我任教的這所高中而言,外語學習上的選擇有義大利文、西班牙文、德文、英文、中文,

但是英文是必修,另一種任選的歐語也是必修,中文則是第三外語,學生可以決定要不要再修第三外語。

在這種情況之下,顯而易見的,選修中文的學生是比較有學習自發性的。

我幾乎常會聽到來自美國的英文助理和來自智利的西文助理的抱怨,

英文助理說她上課有時還等不到學生,

她要花費很多時間備課,然而學生卻沒來上課,讓她很錯愕。

(反觀我的情形則大不同,都是我讓學生等,不是學生讓我等。哈~)

至於西文助理,也就是我親愛的室友寶琳娜,

她常常臉色不太好地回到家,跟我抱怨她的學生常在上課時幹蠢事,

干擾上課秩序,一直聊天,聲音還比老師大聲。

他們不願意開口說西班牙文就算了,態度還很惡劣傲慢,

很像一群不受教的痞子,讓她的心血都白費了。

她花了四、五個小時準備的活動,想盡辦法要在一小時的上課時間內讓他們開口說西文,

但是同學的反應不佳,有的像蔬菜(植物人)動也不動,可以直楞楞地發呆發一節課,

因為智利人沒有大聲公,她常常需要站到椅子上講話,好讓學生可以注意到她的存在。

這就是為什麼西文助理總是臉臭臭,喜怒太形於色的原因。

如果你的學生一直是這個死樣子,我想心情真的會很難好起來。

聽完她悲慘的遭遇,我大致上可以對她有一點同理心了。我以後會好好對她的。

反觀我的情況,實在是天壤之別。


-------------這是悲慘和幸福的分隔線------------------------------


我一共有六個班:

高一:1ere Option, 1ere LV3

高二:2nd 1/5, 2nd 3

高三:Terminal Option, Terminal LV3

除了1ere Option的班一週上一次課,學生也比較痞一點,

其他班的學生大致上還挺gentils,不會對我的精神生活構成太大威脅。

這五個班當中學中文的畢竟還是女生較多,男生佔少數。

高三的學生由於有高中會考的壓力,所以比較不敢造次,

就算是愛講話也只是那幾個比較要好的女生,但問題不大,男生則是斯文又認真。

真的就像淑羽說的那樣,法國的高中生是一群小大人,

高三生已經是十七、十八歲的年紀,男的帥,女的美,衣服隨便穿都好看又有型,

女生笑起來齒如編貝,半透明的眼珠還會隨著光線產生顏色上的變化,像是玻璃彈珠一樣晶瑩剔透;

尤其是金髮的女生真的正到不行,燦爛到會漏電~

有些男生則是講起法文來像是溫柔的軟語呢喃,可能他們自己不覺得他們講起母語有多好聽,

但我聽起來整個就是覺得優美又迷人~笑起來又時不時的電到我,

沒辦法,姊姊老了,對奶油人是沒有抵抗力的啊啊啊啊~~~

有時我看著他們的眼睛都要出神了,忘記我剛剛問的題目是什麼,會愣住個一秒,不,這不是我!= =

高二和高一的學生則是有點小叛逆的感覺,比較沒那麼認真,不過也有態度很nice的,

總而言之,中文是一個這麼難又結構這麼不同的語言,他們敢一直講話,我就叫他們抄課文五遍!

我以為一篇十行字的課文應該不算什麼,所以叫那些愛講話的人給我抄五遍,

還不准他們在課堂上抄。

事後,主導老師跟我說光是一遍課文他們就要抄很久,五遍的話他們會抄一個下午!

這個處罰有點重... XD 難怪他們之後有點安靜... lol

高三的學生學習動機比較強,會不時問我一些文化上的問題。

不過我對中國一竅不通,沒去過中國的我又能給予什麼有建設性的答案?我又能批評什麼?

但我倒是能跟他們講一些台灣的事情,

從一開始的自我介紹,談一些政治上外交上的困境之類的話題,

他們對這些事很有興趣,也覺得繁體字還挺漂亮,

我有時會在課堂上「忘記」要寫簡體字,學生還會糾正我,

不過,他們應該已經習慣了,也覺得「哇,老師兩種字體都會耶」

我還跟他們「低調地」炫耀說,

我們高中時要背厚厚的論語和孟子,很難,都是古文~ XD

但若你問我現在能記得多少中國文化教材的事,

我只能說,是零。

目前他們在學「愚公移山」的故事,

我覺得很搞笑:

我出的題目:「愚公移山」這篇文章的主題是什麼?

有人的答案居然寫:「老頭子要移兩座山」

我當場噴飯,不是跟你講過,「老頭子」這三個字不是這樣用的嗎?

你不能跟你爸爸說「你這個老頭子」... = =

還有很多語言上的趣事,改日再敘~


Plus d'infos »
Copyright © 2017 Sophie Sylvestre. All rights reserved. Fourni par Blogger.